• 북마크
타입문넷

추천게시판

[취미] 하멜른 별점 안 사라지는 번역기앱 추천 좀요

- 별점참여 : 전체 0
  • - 별점평가 : 평점
  • - [ 0점 ]

본문

일본 패러디 사이트 하멜른 네이버앱 번역기로 이용하고 있었는데요

어제부터 변했더라고요

번역전에 평균평가 별점이 보이는데 번역하면 평균평가 별점이 사라져요

원래는 안그랬는데 말이죠

그래서 파파고 번역기 써봤는데 파파고도 평균평가 별점이 사라지네요

번역하자마자 평균평가 별점이 한눈에 보여야 재밌는 작품을 구분하기 쉬운데

jtk 번역기 써봤는데 이거는 평균평가 별점이 안사라지더군요

근데 네이버번역기나 파파고처럼 실시간으로 번역이 되는게 아니라 아쉬워요





자유게시판에 썼는데 질문게로 옮기라하셔서 거기 적었다가 이글은 질문게에 안어울리는거 같아서 추천게에 적습니다

누군가의 의견을 묻는건 맞긴 맞는데 그게 다 질문일까요

게시판 기준이 좀 애매하다 싶네요

  • 3.26Kbytes
2 0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
추천한 회원 보기
profile_image
포인트 100
경험치 6,353
[레벨 11] - 진행률 78%
가입일 :
2019-04-20 16:51:12 (2312일째)
미입력

댓글목록 6

달팽이마요리님의 댓글

profile_image
브라우저 자체  번역 기능을 사용하거나, 아니면 딥엘을 썼었는데, 지금도 안 사라지느지는 모르겠습니다

에브리데이님의 댓글의 댓글

profile_image
딥엘 번역기 웹사이트 번역도 되나요?

단어만 번역되는거 같은데요

번역할수 있는게

텍스트번역

파일 번역

딥라이트 밖에 없습니다

달팽이마요리님의 댓글의 댓글

profile_image
딥엘로는 전문 번역이라기 보단 크롬 확장 프로그램으로 못 읽거나 햇갈리는 부분을 드래그하면 번역이 바로 되어서 좋았던 경험이 있답니다



브라우저 자체 번역은 아시겠지만 거의 구글 번역기 수준입니다

요즘은 수준이 올라오긴 했지만 아직까진 글세...같은 기분이네요



차라리 gpt같은 거에 번역하고 싶은 부분을 올리고 조건을 줘서 번역 시키는 게 편할지도 모릅니다

로우필드님의 댓글

profile_image
요새 콜로모라는 번역기를 많이 쓴다고 하는데 별점이 그대로 나오는지는 모르겠습니다

에브리데이님의 댓글의 댓글

profile_image
ai번역이군요 처음 알았습니다 써보니 별점까지 나오네요

모바일로는 구글 스튜디오에서 api키 안떠서 컴터로 들어가니 되더라고요

에브리데이님의 댓글의 댓글

profile_image
이게 하멜른 별점이 나와서 좋긴한데 픽시브 번역이 안되네요ㅠ
전체 5,801 건 - 1 페이지
제목
레벨 에브리데이 273 3 0 2025.06.22
레벨 앨런 468 2 0 2025.05.07
레벨 마법사는힘법 694 4 0 2025.03.16
레벨 에브리데이 513 2 0 2025.02.27
레벨 철사맨 909 3 0 2025.02.01
레벨 assassin 537 3 0 2025.01.31
레벨 코페아 1,016 3 0 2024.10.23
레벨 qwea 1,460 4 1 2024.09.30
레벨 황룡신극 1,299 10 0 2024.05.01
레벨 비겁한 1,352 12 0 2024.04.26
레벨 REXQ 1,101 8 0 2024.04.21
레벨 와트슨 913 8 0 2024.04.16
레벨 데이워치 1,162 7 0 2024.03.27
레벨 제로이아 1,550 14 0 2024.02.14
레벨 데이워치 1,285 10 0 2024.01.29