[외국어_번역] 일어 해석좀 도와주세요

2009.08.21 23:21
7,169
2
0
본문
叩き落された先は最終決戦の場、溶岩の上に突き出した足場が無数にある、火山の中と勘違いするような灼熱の戦場だった。撃墜された二人は、自身もまた傷つき、溶岩の中に堕とされたムンドゥスと対峙する。
姿こそ先ほど変わらず、禍々しい殺気を放っている。だが、先ほどと違うのは覇気だ。押し潰されそうになるほどのプレッシャーを生んでいた覇気が随分と衰えている。
ドッグファイトで二人が与えたダメージは、形こそ見えないけれど確かにムンドゥスを追い詰めている。
(……チッ、こっから先はテメーでやれってか、クソ親父。上等じゃねーか、やってやんぜ!)
急激にエネルギーが失われていくスパーダに内心舌打ち一つ、だが、それを面に出すことはしない。今はいい流れ、この流れを維持して攻勢をかけたいところだ。
ダンテは内心の葛藤を全く感じさせないそぶりで両手を広げ、ムンドゥスを挑発する。
------------------------------------------------------------------------------
ムンドゥスを護るように浮く太陽の如き輝きを放つ白い球。そこから発射される無数のレーザーが襲い掛かる。これもまた、先ほどと同じようにダンテは弾き、なのはは避けるが、ムンドゥスの連撃に反撃の暇を見出せない。
その際にダンテは弾ききれなかったレーザーを受け、受けた場所から血を吹き出し、なのはもまたかわしきれなかったレーザーが掠めた場所から出血する。
「ヌンッ!」
防御に手一杯の二人を尻目に、ムンドゥスの左手から放たれた赤い刃が衝撃波を伴い、大地ごとダンテを真っ二つにせんと迫る。
「しつけぇ!」
밑줄 부분 헬프요
- 2.23Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.

-
DarkPhoenix
- 회원등급 : 정회원 / Level 29
포인트 100
경험치 43,614
[레벨 30] - 진행률
4%
가입일 :
2006-08-19 19:12:36 (6915일째)
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2025-07-10 22:45:342025-07-10
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2025-05-23 13:36:072025-05-23
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2025-01-30 11:59:412025-01-30
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2024-08-17 16:36:112024-08-17
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2024-05-02 12:26:182024-05-02
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2023-12-10 17:19:022023-12-10
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2023-10-20 09:18:402023-10-20
-
방명록 - DarkPhoenix님의 한줄토크입니다. - 2023-10-09 19:07:372023-10-09
-
해외팬픽 3관(ㅋ~ㅎ/A~Z) - 슬슬 눈치 채는 사람들 생기나2025-07-19
-
창작 AA - 임신 시키면 한동안 쉴수 있을텐데 노력이 부족하구나 마왕2025-07-10
-
자유게시판 - 삼가 고인의 명복을 빕니다.2025-05-21
-
추천게시판 - 3x3 eyes 는 마이너인걸까요 추천이 없네요2025-04-18
-
자유게시판 - 최근에 대형 산불이 발생했는데도 지금도 아무데서나 불 피우는 사람들 있는 것 을 보면 사람이 쉽게 바뀌지 않는 것을 느끼지요2025-04-11
-
자유창작1관 - 7. 검으로 빔 가르기를 한다?2025-04-05
-
감상게시판 - 갤러리물은 재미있기가 어렵죠2025-02-10
-
자유게시판 - 그정도면 사기 아닌가요2025-01-12
댓글목록 2
[달인]진청묘님의 댓글
2.「크윽!」
3.「끈질겨!」
맞으려나요. 특히 2번
DarkPhoenix님의 댓글의 댓글